Vol.21(Editorial)Imperial couple have long cast a sympathetic eye toward Okinawa
通訳練習の覚えがきです。 【今日の素材】2018年4月3日 朝日新聞(デジタル)3/30 朝刊の社説 来年春の退位 (to) abdicate the throne next spring 組織的戦闘 organized…
2018年4月3日
通訳練習の覚えがきです。 【今日の素材】2018年4月3日 朝日新聞(デジタル)3/30 朝刊の社説 来年春の退位 (to) abdicate the throne next spring 組織的戦闘 organized…
2018年3月26日
通訳練習の覚えがきです。 【今日の素材】2018年3月26日 朝日新聞(デジタル)3/22 朝刊の社説 高度成長期 the era of Japan’s rapid and strong economic g…
2018年3月12日
通訳練習の覚えがきです。 【今日の素材】2018年3月7日 朝日新聞(デジタル)3/4 朝刊の社説 避難指示 the evacuation order 東日本大震災 the 2011 Great East Japan E…
2018年3月5日
通訳練習の覚えがきです。 【今日の素材】2018年2月27日 朝日新聞(デジタル)2/23 朝刊の社説 裁量労働制(vs一般労働)”discretionary working system” (v…
2018年2月26日
通訳練習の覚えがきです。 【今日の素材】2018年2月26日 朝日新聞(デジタル)2/22 朝刊の社説 シジミ漁の漁船 fishing boats collecting “Shijimi” cla…
2018年2月19日
通訳練習の覚えがきです。 【今日の素材】2018年2月20日 朝日新聞(デジタル)2/16 朝刊の社説 艦船 military ships 「武器等防護」 SDF escort missions 安全保障関連法 (new…
2018年2月16日
通訳練習の覚えがきです。 【今日の素材】2018年2月13日 朝日新聞(デジタル)2/8 朝刊の社説 自衛隊員 a Ground Self-Defense Force 戦闘ヘリコプター attack helicopter…
2018年2月12日
通訳練習の覚えがきです。 【今日の素材】2018年2月9日 朝日新聞(デジタル)2/7 朝刊の社説 戦争被爆国 nation experienced the horror of atomic bombing 核軍拡(に追…
2018年2月9日
通訳練習の覚えがきです。 【今日の素材】2018年2月7日 朝日新聞(デジタル)2/4 朝刊の社説 核兵器のない世界 a future without nuclear weapons 国際世論 the worldR…
2018年2月6日
通訳練習の覚えがきです。 【今日の素材】2018年2月6日 朝日新聞(デジタル)2/3 朝刊の社説 安全保障関連法(安保法)national security legislation 裁判所が退ける reject (th…
2018年2月1日
通訳練習の覚えがきです。 【今日の素材】2018年1月24日 朝日新聞(デジタル)1/21 朝刊の社説 苦境の原発産業 (rescue) the embattled nuclear power industry リスクを…
2018年1月29日
通訳練習の覚えがきです。 【今日の素材】2018年1月19日 朝日新聞(デジタル)1/17 朝刊の社説 国会審議 Diet deliberations 通常国会 regular Diet session 党首討論 …