045. You Had Better の本当の意味
今回はEnglish ジャーナルでも紹介されていた 「You had better 〜」という表現についてお話ししています。 日本のテキストでは「〜したほうがいい」と訳されていることが多いフレーズですが、実は少し違うニ…
2020年7月25日
今回はEnglish ジャーナルでも紹介されていた 「You had better 〜」という表現についてお話ししています。 日本のテキストでは「〜したほうがいい」と訳されていることが多いフレーズですが、実は少し違うニ…
2020年7月18日
今回はいつも同じあいさつになってしまうというリスナーさんのお悩みに答えてJackさんと平松が日常的に使える英語のあいさつフレーズをご紹介します。 たかがあいさつ、されどあいさつ。 TPOや相手との関係性によってうまく使い…
2020年7月11日
今回は前回に引き続きDinner England vs Tea Englandについてもう少しくわしくお話しいただいた他、イギリス英語で使われる「Stick of Rock」など食べ物に関する表現にも話が及びました。 「…
2020年7月4日
今回はイギリス(特に北部)で使われる Tea と Dinner が指す意味についてJackさんに聞いてみました。 日本の学校英語では Tea… お茶 Dinner… 夕食 と習ったと思いますが、実…
2020年6月27日
テーマ:ロックダウンを乗り越える中小企業とイギリスの企業支援 今日の注目フレーズ:Get back on their feet… 立ち上がる、乗り越える、立ち直る、回復する コロナによって影響を受けたイギリス…
2020年6月20日
イギリス在住会議通訳者・発音改善コンサルタントの平松里英の番組です。 イギリス出身で日本在住の通訳翻訳者Jackさんと共にイギリス現地ニュースを取り上げます。 テーマ:コロナ禍のオンライン授業でイギリスの大学は透明性の確…
2020年6月13日
イギリス在住会議通訳者・発音改善コンサルタントの平松里英の番組です。 イギリス出身で日本在住の通訳翻訳者Jackさんと共にイギリス現地ニュースを取り上げます。 テーマ:コロナ対策、地方のリゾートはビーチの混雑に「ショック…
2020年6月6日
イギリス在住会議通訳者・発音改善コンサルタントの平松里英の番組です。 イギリス出身で日本在住の通訳翻訳者Jackさんと共にイギリス現地ニュースを取り上げます。 テーマ:イギリスの国民健康サービス(NHS)の医師「拍手はも…
2020年5月30日
5月30日配信のポッドキャスト、イギリスのニュース | コロナ禍で議会の運営ルール変更。それってどうなの?のニュース要約部分をご紹介します。 =========================- Another stor…
2020年5月30日
イギリス出身のJackさんと共にイギリス現地ニュースをとりあげます。英語 & 日本語半分ずつですので英語学習にもぴったり! 番組の最後には今回の記事から注目したいフレーズや発音についての解説も行います。 ====…
2020年5月23日
今回も初田美紀子さんと共に、福岡在住 英日通訳・翻訳者の Jack Jamesさんのインタビューをお送りします。 本日のトピックは ジャックさんが思うイギリスとアメリカの違い 世間話でお金の話をするか? ネガティブな話と…
2020年5月16日
今回も初田美紀子さんと共に、福岡在住 英日通訳・翻訳者の Jack Jamesさんのインタビューをお送りします。 本日のトピックはこちら 日本に来ておどろいたこと 日本人とイギリス人の共通点と違うところ Jackさんとの…