こんにちは。イギリス在住会議通訳者の平松里英(rielondon)です。
第15回(社説)強制不妊手術 救済に向け調査を急げ
通訳練習の覚えがきです。
【今日の素材】2018年2月23日 朝日新聞(デジタル)2/21 朝刊の社説
旧優生保護法 the now-defunct Eugenic Protection Law of 1948
強制不妊手術 forced sterilization surgery
「不良な子孫の出生防止」 ”preventing the birth of inferior offspring”
遺伝性の疾患 genetic disorders
知的障害者 individuals with mental disabilities
人間の尊厳を踏みにじる a gross violation of human rights
卵管を縛って妊娠できなくする手術 forced to have her Fallopian tubes tied at a hospital
卵巣摘出 the removal of her ovaries
出産という自己決定権 right to self-determination in the matter of childbirth
被害救済の保証制度 a system to compensate individuals; make restitutions to the victims
母体保護法 the Maternal Protection Law in 1996
育児能力がない lack the abilities to raise a child
月経の後始末ができない care for themselves es during menstruation
都道府県の審査会 prefectural panels
手術の適否を判断する tasked with approving or disapproving surgery
超党派で議連をつくる a supra partisan group to remedy the situation
議員立法での救済 lawmaker-sponsored legislation
らい予防法 the Leprosy Prevention Law
隔離政策 the national policy of isolating Hansen’s disease patients
厚生省の通達 the health ministry’s directive (to promote sterilization)