• 日本語
  • English
  • 日本語
  • English

あけましておめでとうございます!新年の抱負。

こんにちは。イギリス在住会議通訳者の平松里英(rielondon)です。

2015年、ノートに抱負を書き記しました。心がけることとして、昨日NHKでやっていたブラジルの日系移民の番組で出てきた「アオイクマ」を掲げようと思います。覚えやすくて、シンプルであることは、実現力を考えると重要だと思いました。

アオイクマあるいは「あおいくま」ですが、「あ」は「焦るな」、「お」は「怒るな」、「い」は「威張るな」、「く」は「腐るな」、「ま」は「負けるな」。このなかでは「腐るな」がいちばん好きというか、今いちばん心に響きます。
ちなみに、「威張るな」はどうやって英語に訳したもんでしょうね。
Dont’ be cocky, don’t get arsy… Be modest, stay humble… とか?
 
画像:http://watom.net/cp-bin/blog/index.php?cid=16

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください



  • 体験コースのお申し込みこちら

このブログはにほんブログ村」のランキングに参加しています。下の写真をクリック

にほんブログ村 英語ブログ イギリス英語へ

にほんブログ村

日本人の英語を変える!発音改善コース』の体験セミナーを開催します! チェック(透過)英語のディスカッションで発言できない。 チェック(透過)英語で話しても訊き返され自信が失くなる。 チェック(透過)外国人と二人きりになると会話が持たない。 そんなお悩みがある方は一度ご相談ください!